PNUD NIGER RECRUTE 02 POSTES H/F

📲 Reçois les offres en temps réel !
Abonne-toi à notre chaîne WhatsApp.

S’abonner sur WhatsApp

Coordonnateur(trice) Terrain (Ingénieur Génie Civil) [Ouvert à tous les candidats]

Approche Tiers / Tiered Approach

ConformĂ©ment Ă  l’engagement pris de prĂ©server les capacitĂ©s et de soutenir le personnel dĂ©jĂ  en poste au sein de l’Organisation, la majoritĂ© des postes vacants au PNUD, au FENU et au programme VNU sont publiĂ©s selon un processus de candidature Ă  plusieurs niveaux, dans le cadre duquel :

  • Niveau 0 : Personnel international du PNUD/FENU/VNU titulaire d’un contrat permanent (PA) ou Ă  durĂ©e dĂ©terminĂ©e (FTA), dont les postes seront supprimĂ©s, ou dont les contrats seront rĂ©siliĂ©s ou non renouvelĂ©s en 2026
  • Niveau 1 : Autre personnel du PNUD/FENU/VNU titulaire d’un contrat permanent (PA) ou Ă  durĂ©e dĂ©terminĂ©e (FTA)
  • Niveau 2 : Personnel du PNUD/FENU/VNU titulaire d’un contrat temporaire (TA), personnel sous contrat PSA rĂ©gulier, et Volontaires des Nations Unies Experts et SpĂ©cialistes
  • Niveau 3 ou aucun niveau indiqué : Tous les autres types de contrat du PNUD/FENU/VNU et d’autres agences, ainsi que les candidats externes

Veuillez prendre note du ou des niveaux indiquĂ©s dans l’intitulĂ© du poste vacant, le cas Ă©chĂ©ant, et vous assurer que vous remplissez les conditions requises pour postuler.

BUREAU/UNITÉ/DESCRIPTION DU PROJET

Le Bureau pays du PNUD au Niger est engagĂ© Ă  contribuer Ă  l’UNSDCF, en accord avec les prioritĂ©s nationales de dĂ©veloppement. Dans le cadre du CPD 2023-2027, il interviendra Ă  travers deux piliers fondamentaux : (i) la transformation structurelle du milieu rural, et (ii) la gouvernance, la stabilisation, la paix et la sĂ©curitĂ©. 

Ainsi, dans le cadre du pilier 2 sur la gouvernance, le PNUD met en œuvre un programme de renforcement du système pénitentiaire. Le Niger s’est engagé depuis 2011 dans un vaste processus de réforme du système pénitentiaire, en application des recommandations issues des États généraux de la justice et de la Politique nationale Justice et Droits humains (PNJDH). Malgré l’adoption de nouveaux textes, dont la loi n°2017-08 et son décret d’application, et une stratégie de construction de nouveaux établissements pénitentiaires, de nombreuses prisons – notamment celles héritées de la période coloniale – demeurent vétustes et surpeuplées. Les conditions de détention y restent largement inadéquates : insuffisance d’accès à l’eau, à l’alimentation, aux soins de santé, à l’hygiène et aux infrastructures de base, non-séparation systématique des mineurs et des adultes, ainsi que des conditions de ventilation et de salubrité dégradées. Ces manquements, régulièrement relevés par les mécanismes internationaux de protection des droits humains, notamment le Comité contre la torture et le Comité des droits de l’homme des Nations Unies, ne sont pas conformes aux normes nationales ni aux Règles Nelson Mandela.

Par ailleurs, les dispositifs de réinsertion socio-économique et d’accompagnement psychosocial des personnes détenues demeurent très limités, tant en termes de couverture que de qualité, et le système de travail pénitentiaire souffre d’un encadrement et d’un suivi insuffisants. C’est dans ce contexte que le Royaume des Pays-Bas a financé le Programme de Renforcement du Système Pénitentiaire du Niger (PRESPEN) pour la période 2022-2026, mis en œuvre par le PNUD. Le programme vise à appuyer la mise en œuvre effective de la réforme pénitentiaire à travers une approche intégrée articulée autour de deux objectifs majeurs : l’amélioration durable des conditions de détention (réhabilitation des infrastructures, services sanitaires, équipements, formation et mécanismes de contrôle) et le renforcement de la réinsertion socio-professionnelle des personnes détenues (activités productives, formations certifiantes, services sociaux, suivi post-carcéral et sensibilisation communautaire), en cohérence avec la Politique pénitentiaire et de réinsertion 2020 du ministère de la Justice.

C’est dans ce contexte que le PNUD envisage de recruter un coordonnateur de terrain conformément à l’organigramme du projet pour un contrat de NPSA de court terme.

 DESCRIPTION DES TĂ‚CHES

L’objectif général assigné à ce poste est d’appuyer l’Unité Gouvernance Paix et Sécurité du PNUD dans la mise du programme de renforcement du système pénitentiaire du Niger dans les régions d’intervention du programme. Le Coordonnateurs (trice) Terrain, travaillent sous la supervision directe du Conseiller (ère) Technique Principal (e) de Programme et la supervision globale du Représentant Résident Adjoint du PNUD. Ils cordonnent la mise en œuvre des activités du projet sur le terrain. Ils assurent la supervision, l’assurance qualité, le reporting, le suivi et facilite l’acquisition et la gestion des connaissances dans les régions cibles. Ils assurent la communication/coordination entre l’Unité de coordination nationale et les équipes terrains et renforcent l’efficacité des actions du PNUD et de ses partenaires dans les régions.

De façon spécifique, Il est chargé de coordonner la mise en œuvre des activités de construction et/ou de réhabilitation d’infrastructures dans les maisons d’arrêt des zones d’intervention.

Le/La titulaire du poste aura les fonctions et responsabilitĂ© ci-après : 

Orientations et études

  • Concevoir les plans de construction en collaboration avec les cabinets d’architectes/services de l’Etat ;
  • Fournir des orientations et avis Ă  l’unitĂ© gouvernance, paix et sĂ©curitĂ© pour la construction/rĂ©habilitation des infrastructures respectueuses de la diversitĂ© ;
  • RĂ©aliser des Ă©tudes de faisabilitĂ© et techniques (diagnostic des Ă©ventuels manquements et/insuffisance et rapport d’évaluation incluant les mesures correctives, etc.).

Administration

  • Elaborer un calendrier global de rĂ©alisation des infrastructures en collaboration avec les partenaires de mise en Ĺ“uvre au niveau national et rĂ©gional ;
  • Organiser des rĂ©unions de coordination des travaux en prĂ©sence de toutes les parties prenantes ;
  • Apporter son expertise lors de l’analyse financière des offres (vĂ©rification arithmĂ©tique) ;
  • Planifier et conduire le dĂ©marrage des travaux en fournissant tout appui nĂ©cessaire aux entreprises retenues ;
  • Effectuer rĂ©gulièrement des visites de supervision des chantiers pour assurer le contrĂ´le de qualitĂ© des travaux en collaboration avec les partenaires de mise en Ĺ“uvre ;
  • Certifier en collaboration avec les cabinets de contrĂ´le/services de l’Etat les travaux rĂ©alisĂ©s pour soutenir les paiements intermĂ©diaires et finaux des entrepreneurs ;
  • Coordonner les rĂ©ceptions provisoire et dĂ©finitive des travaux et les paiements selon les modalitĂ©s du contrat ;
  • Elaborer et suivre la mise en Ĺ“uvre des plans de maintenance des infrastructures ;
  • Apporter tout soutien nĂ©cessaire au Bureau et aux autres projets dans le domaine des infrastructures.
POSTULER AUSSI :  NRC NIGER RECRUTE COORDINATEUR EDUCATION H/F

Rapports et documentation

  • Produire et partager des rapports de visite des chantiers ;
  • PrĂ©parer les rapports de fin des travaux ;
  • Produire la documentation technique (plans, prescriptions techniques, cadres de devis et estimations financières, et Termes de Reference) pour constituer les Dossiers d’Appel d’Offres.

Renforcement des connaissances et des capacités

  • Assister le partage des connaissances et la sensibilisation
  • Organiser des formations, des ateliers et des activitĂ©s de renforcement des capacitĂ©s 
  • Identifier, synthĂ©tiser et documenter les bonnes pratiques et les enseignements tirĂ©s du projet et des partenaires de mise en Ĺ“uvre.
  • Participer aux rĂ©seaux de connaissances et aux communautĂ©s de pratique sur les questions liĂ©es au projet et y apporter des contributions de qualitĂ©. 

Le titulaire du poste accomplit d’autres tâches relevant de son profil fonctionnel, jugées nécessaires au bon fonctionnement du Bureau et de l’Organisation.

Resulats attendus :

  • Les conseils et avis sont fournis Ă  l’UnitĂ© Gouvernance, Paix et SĂ©curitĂ© sur la construction des infrastructures inclusives et respecteuses de l’environnement ;
  • Le calendrier global participatif de rĂ©alisation des diffĂ©rentes infrastructures est Ă©laborĂ© et partagĂ© partout ou besoin sera ;
  • Les dossiers techniques contenant les avant-projets dĂ©taillĂ©s, les plans, les cadres de devis estimatifs et les spĂ©cifications techniques sont prĂ©parĂ©s ;
  • Le suivi regulier des infrastructureses est effectuĂ© conjointement avec les entreprises de construction et le gĂ©nie militaire et un rapport est produit par ouvrage ;
  • Les travaux rĂ©alisĂ©s sont certifiĂ©s pour soutenir les paiements intermĂ©diaires et finaux des entrepreneurs
  • Les Procès-verbaux de rĂ©ception sont rĂ©digĂ©s et disponibles ;
  • Les rapports hebdomadaires, les rapports Ă  mi-parcours et les rapports finaux de supervision sont disponibles.

IMPACT DES RESULTATS

Les risques liés aux travaux de construction sont mitigés avant le début de l’exécution et suivis pendant la mise en œuvre du projet.

ARRANGEMENT INSTITUTIONNEL

Le/La titulaire du poste travaillera sous la responsabilitĂ© du Conseiller Technique Principal, Gouvernace Paix et SĂ©curitĂ©.

COMPÉTENCES REQUISES

Compétences de base

Obtenir des rĂ©sultats : NIVEAU 2 : DĂ©ployer des solutions Ă  plus grande Ă©chelle et simplifier les processus, en conciliant rapiditĂ© et prĂ©cision dans l’exĂ©cution du travail.

Penser de manière innovante NIVEAU 2 : Proposer de nouvelles idĂ©es / ĂŞtre ouvert(e) Ă  de nouvelles approches, dĂ©montrer une pensĂ©e systĂ©mique et intĂ©grĂ©e.

Apprendre en continu NIVEAU 2 : Sortir de sa zone de confort, apprendre des autres et soutenir leur apprentissage.

S’adapter avec agilitĂ© : NIVEAU 2 : Adapter les processus et les approches Ă  de nouvelles situations, impliquer les autres dans le processus de changement.

Agir avec dĂ©termination : NIVEAU 2 : Faire preuve de persĂ©vĂ©rance et ĂŞtre capable de gĂ©rer simultanĂ©ment plusieurs sources de pression.

S’engager et Ă©tablir des partenariats : NIVEAU 2 : Jouer un rĂ´le de facilitateur/intĂ©grateur, rassembler les personnes, construire et maintenir des coalitions et des partenariats.

Favoriser la diversitĂ© et l’inclusion : NIVEAU 2 : Faciliter les Ă©changes pour rapprocher les points de vue, et prendre en compte la diversitĂ© dans la prise de dĂ©cision.

CompĂ©tences transversales et techniques 

Orientation et stratĂ©gie de l’organisation – RĂ©flexion sur le système : MaĂ®triser l’analyse objective des problèmes et savoir faire preuve de discernement pour comprendre comment des Ă©lĂ©ments interdĂ©pendants coexistent au sein d’un processus ou d’un système global. DĂ©terminer en quoi la modification d’un Ă©lĂ©ment peut influer sur d’autres parties du système.

Gestion des activitĂ©s – Gestion axĂ©e sur les rĂ©sultats : CapacitĂ© Ă  gĂ©rer des programmes et des projets en mettant l’accent sur l’amĂ©lioration de la performance et l’obtention de rĂ©sultats dĂ©montrables.

Gestion des activitĂ©s – Gestion des partenariats : CapacitĂ© Ă  Ă©tablir et Ă  maintenir des partenariats avec de vastes rĂ©seaux de parties prenantes, gouvernements, sociĂ©tĂ© civile, partenaires du secteur privĂ©, experts et autres conformĂ©ment Ă  la stratĂ©gie et aux politiques du PNUD.

Programme et politiques – Engagement et efficacitĂ© : Politiques et procĂ©dures de programmation (PPM).

Gestion des activitĂ©s – Gestion des risques : CapacitĂ© Ă  identifier les risques et Ă  organiser des actions visant Ă  les attĂ©nuer et Ă  les gĂ©rer de manière proactive.

Gestion des activitĂ©s – Gestion des clients : CapacitĂ© Ă  rĂ©pondre de manière opportune et appropriĂ©e, avec un sens de l’urgence, Ă  fournir des solutions cohĂ©rentes et Ă  livrer des rĂ©sultats et/ou des solutions de qualitĂ© dans les dĂ©lais, afin de satisfaire et de comprendre les besoins rĂ©els des clients. Contribution Ă  l’élaboration de la stratĂ©gie de service Ă  la clientèle. CapacitĂ© Ă  rechercher des moyens d’apporter une valeur ajoutĂ©e au-delĂ  des demandes immĂ©diates des clients. CapacitĂ© Ă  anticiper les besoins et prĂ©occupations futurs des clients.

DĂ©veloppement des activitĂ©s – Production de connaissances : CapacitĂ© Ă  mener des recherches et Ă  transformer l’information en connaissances utiles, pertinentes par rapport au contexte ou rĂ©pondant Ă  un besoin exprimĂ©.

QUALIFICATIONS MINIMALES REQUISES

Min. Formation académique :

  • Un diplĂ´me universitaire supĂ©rieur (Master ou Ă©quivalent) en GĂ©nie Civil ou dans un domaine connexe est requis, ou 
  • Un diplĂ´me universitaire de premier cycle (Licence) dans les domaines sus mentionnĂ©s associĂ© Ă  deux annĂ©es supplĂ©mentaires d’expĂ©rience pertinente, sera dĂ»ment pris en considĂ©ration en lieu et place du diplĂ´me universitaire de supĂ©rieur. 

Minimum d’annĂ©es d’expĂ©rience professionnelle pertinente :

  • Au moins 2 ans (avec un Master) ou 4 ans (avec une Licence) d’expĂ©rience pertinente au niveau national ou international dans dans le montage de dossier et suivi des travaux de gĂ©nie civil
  • Une expĂ©rience d’au moins deux (02) ans dans la planification, l’organisation et la direction de projets de gĂ©nie civil.

Aptitudes et Compétences requises :

  • Bonne connaissance des technologies de l’information et l’appliquer dans les tâches ;
  • Disposer des compĂ©tences/expĂ©riences dans la supervision et la mise en Ĺ“uvre des projets de construction et/ou rĂ©habilitations et dans les processus de passation de marché ; 

Aptitudes et Compétences souhaitées :

  • Avoir des connaissances en logiciel de dessin : Audocad, ArchiCAD, Revit, et/ou Lumion ; 
  • Disposer d’une grande capacitĂ© en rĂ©daction des rapports de travaux d’infrastructures  
  • IntĂ©gritĂ© en modĂ©lisant les valeurs de l’ONU et des normes Ă©thiques ;
  • Bonne connaissance des règles et procĂ©dures du PNUD en termes de programme de dĂ©veloppement de la gestion axĂ©e sur les rĂ©sultats, des mandats institutionnels, de la vision, la mission et des objectifs stratĂ©giques du PNUD ;
  • Avoir une expĂ©rience dans la mise en Ĺ“uvre des travaux de construction avec les Nations Unies, le Gouvernement ou une ONG Internationale ;
  • Disposer de connaissances de base sur le genre et sa prise en compte dans le design et l’édification d’infrastructures publiques (par exemple modules d’accessibilitĂ© spĂ©cifiques pour les personnes handicapĂ©es, toilettes sĂ©parĂ©es et adaptĂ©es par sexe, etc.)
POSTULER AUSSI :  CCRS RECRUTE COMPTABLE H/F

Langue(s) requise(s) :

  • Maitrise orale et Ă©crit du français est requise ;
  • La connaissance de l’anglais sera considĂ©rĂ©e comme un atout.

Certificats professionnels : N/A.

Égalité des chances

En tant qu’employeur souscrivant au principe de l’Ă©galitĂ© des chances, le PNUD valorise la diversitĂ© en tant qu’expression de la multiplicitĂ© des nations et des cultures oĂą nous opĂ©rons et, Ă  ce titre, nous encourageons les candidats qualifiĂ©s de tous horizons Ă  postuler Ă  des postes au sein de l’organisation. Nos dĂ©cisions d’embauche sont fondĂ©es sur le mĂ©rite et l’aptitude au poste, sans discrimination.

Le PNUD s’engage Ă©galement Ă  crĂ©er un lieu de travail inclusif oĂą tout le personnel est habilitĂ© Ă  contribuer Ă  notre mission, est valorisĂ©, peut s’Ă©panouir et bĂ©nĂ©ficie d’opportunitĂ©s de carrière ouvertes Ă  tous.

Harcèlement sexuel, exploitation et abus d’autoritĂ©

Le PNUD ne tolère pas le harcèlement, le harcèlement sexuel, l’exploitation, la discrimination et l’abus d’autoritĂ©. Tous les candidats sĂ©lectionnĂ©s sont donc soumis Ă  des contrĂ´les pertinents et doivent respecter les normes et principes respectifs.

Droit de sélectionner plusieurs candidats

Le PNUD se rĂ©serve le droit de sĂ©lectionner un ou plusieurs candidats Ă  partir de cette annonce de vacance de poste.  Nous pouvons Ă©galement retenir les candidatures et prendre en considĂ©ration les candidats qui postulent Ă  ce poste pour d’autres postes similaires au PNUD, au mĂŞme niveau et avec une description de poste, une expĂ©rience et des exigences Ă©ducationnelles similaires.

Alerte aux escroqueries 

Le PNUD ne facture aucune redevance Ă  aucun stade de son processus de recrutement. Pour plus d’informations, veuillez consulter www.undp.org/scam-alert.

Pour postuler, cliquez sur le lien suivant : https://estm.fa.em2.oraclecloud.com/hcmUI/CandidateExperience/en/sites/CX_1/job/33600

DATE LIMITE : 01 MAI 2026

Analyste Chargé des Affaires Humanitaires (Nationals only) UNOCHA

Contexte

Le Bureau des Nations Unies de la Coordination des Affaires Humanitaires (UNOCHA) fait partie du Secrétariat des Nations Unies. Il a pour mission de mobiliser et de coordonner l’action humanitaire de façon efficace en partenariat avec les acteurs nationaux et internationaux de façon à atténuer la souffrance humaine. Il a également pour mission de faire le plaidoyer pour les droits des populations dans le besoin, promouvoir la préparation et la prévention des catastrophes et faciliter la mise en place de solutions durables.

Dans le cadre de ses activités au Niger, le Bureau des Nations Unies de la Coordination des Affaires Humanitaires (UNOCHA) souhaite engager un(e) Assistant Chargé(e) des Affaires Humanitaires pour servir à l’antenne de Tahoua.

Fonctions et responsabilités

Sous la supervision directe du Chef du Sous-Bureau de Tahoua et/ou du chef de bureau Adjoint OCHA/Niger, le (la) Chargé(e) des Affaires Humanitaires devra exercer les fonctions principales suivantes.

1- Une meilleure coordination entre les acteurs humanitaires et de développement, une préparation aux interventions d’urgence mieux soutenue et une responsabilité accrue du système humanitaire pour répondre aux besoins humanitaires grâce à des mécanismes de coordination plus légers, adaptés au contexte et flexibles

  • Contribuer aux activitĂ©s de monitoring de la situation humanitaire et des zones Ă  risque dans la rĂ©gion et Ă  l’élaboration des rapports de missions ;
  • Appuyer l’organisation des rĂ©unions de coordination rĂ©gulières ;
  • Assister les groupes de travail sectoriels dans la prĂ©paration et le suivi des rĂ©unions, dans le cadre de la mise en Ĺ“uvre opĂ©rationnelle de l’action humanitaire
  • Contribuer au renforcement et au suivi des mĂ©canismes de coordination au niveau des dĂ©partements 
  • Appuyer la mise Ă  jour des plans de contingence, de rĂ©ponse au niveau rĂ©gional et dĂ©partemental

2- Améliorer des outils soutenant mieux des informations et des analyses exhaustives et des références sur la situation, les besoins et la réponse humanitaires, y compris une analyse conjointe pour une meilleure décision du leadership mondial et national. Contribuer à l’élaboration des produits d’information basés sur des chiffres harmonisés et analytiques facilitant la prise de décision.

  • Appuyer la collecte et l’analyse des donnĂ©es humanitaires au niveau de la rĂ©gion afin d’amĂ©liorer les activitĂ©s de coordination et les produits de gestion de l’information
  • Apporter tout appui nĂ©cessaire aux partenaires pour le plaidoyer et la mise en place de projets identifiĂ©s comme prioritaires ;
  • Soutenir les cadres de concertation locaux et dĂ©partementaux relatifs au Triple Nexus (Urgence, DĂ©veloppement et Paix).
  • Assurer le lien entre les activitĂ©s d’urgence RRM (Rapid Response Mechanism) des acteurs humanitaires de Tahoua
  • Faciliter la communication d’informations sur les outils de financement disponibles

3- Une mobilisation de l’attention et de l’action internationales par le biais d’un plaidoyer cohĂ©rent, public et privĂ© stratĂ©gique pour l’accès aux personnes affectĂ©es par la crise, y compris la protection et l’assistance aux personnes dĂ©placĂ©es, soutenues par un système humanitaire redevable plaidant pour leur autonomisation et leur engagement Ă  travers des principes humanitaires, du Droit International Humanitaire (DIH) et droits humains et une redevabilitĂ© accrue face aux violations Ă  leur encontre.

  • Appuyer le suivi des chronogrammes des missions de terrain avec les ACM et autoritĂ©s administratives ;
  • Contribuer au processus de monitoring de protection des Personnes DĂ©placĂ©es Internes (PDI) 

4- Representer le Bureau OCHA dans différents forums d’échange sur les questions humanitaires et accomplir toute autre tache de rédaction et celle de la collecte de l’information requise

  • Participer occasionnellement Ă  des activitĂ©s de plaidoyer sur la situation humanitaire 
POSTULER AUSSI :  CCRS RECRUTE 03 POSTES H/F

Compétences

Compétences Clés:

Achieve Results: LEVEL 1: Plans and monitors own work, pays attention to details, delivers quality work by deadline 
Think Innovatively: LEVEL 1: Open to creative ideas/known risks, is pragmatic problem solver, makes improvements  
Learn Continuously: LEVEL 1: Open minded and curious, shares knowledge, learns from mistakes, asks for feedback 
Adapt with Agility: LEVEL 1: Adapts to change, constructively handles ambiguity/uncertainty, is flexible  
Act with Determination: LEVEL 1: Shows drive and motivation, able to deliver calmly in face of adversity, confident 
Engage and Partner: LEVEL 1: Demonstrates compassion/understanding towards others, forms positive relationships 
Enable Diversity and Inclusion: LEVEL 1: Appreciate/respect differences, aware of unconscious bias, confront discrimination  

Compétences transversales et techniques

Business Management – RedevabilitĂ©    

•    Assume toutes ses responsabilitĂ©s et honore ses engagements.  
•    Fournit les rĂ©sultats dont il a la responsabilitĂ© dans le respect des normes de temps, de coĂ»t et de qualitĂ© prescrites.  
•    Opère en conformitĂ© avec les règles et règlements de l’organisation.  
•    Soutenir ses collaborateurs, les conseiller et veiller Ă  ce qu’ils assument la responsabilitĂ© des tâches qui leur sont confiĂ©es.
•     Assume la responsabilitĂ© de ses propres manquements et de ceux de l’unitĂ© de travail, le cas Ă©chĂ©ant

Business Management – Communication   

 â€˘    Parle et Ă©crit clairement et efficacement ;
•    CapacitĂ© d’écoute dĂ©veloppĂ©e ;
•    Interprète correctement les messages des autres et rĂ©pond de manière appropriĂ©e ;
•    Pose des questions pour obtenir des Ă©claircissements ;
•    Adapte le langage, le ton, le style et le format Ă  l’auditoire ;
•    Fait preuve d’ouverture en partageant l’information et en tenant les collègues et partenaires informĂ©s

Business Management – Planification et Organisation    

•    DĂ©veloppe des objectifs clairs qui soient compatibles avec les stratĂ©gies du bureau ;
•    Identifie les activitĂ©s et taches prioritaires ;
•    Modifie les prioritĂ©s selon les besoins en accord avec le/la chef(fe) du sous bureau ;
•    PrĂ©voit suffisamment de temps et de ressources pour mener ses taches en tenant compte des risques et des imprĂ©vus dans la planification ;
•    Suit l’exĂ©cution des plans et actions si nĂ©cessaires et utilise le temps efficacement


Business Management – Travail d’équipe    

•    Collabore avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs du Bureau ;
•    Sollicite la collaboration des collègues et partenaires si nĂ©cessaire et valorise leurs idĂ©es et leurs compĂ©tences ;
•    Met en avant l’intĂ©rĂŞt de l’équipe avant son intĂ©rĂŞt personnel, soutient et agit en conformitĂ© avec la dĂ©cision du groupe, mĂŞme lorsque des dĂ©cisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ;
•    Partage les rĂ©ussites de l’équipe et accepte la responsabilitĂ© de ses Ă©checs


Business Management – Souci du client    

•    Considère tous ceux Ă  qui les services sont fournis comme des « clients » et tient compte des demandes des clients en information ;
•    Etablit et maintien des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ;
•    Identifie les besoins des clients et leur trouve des solutions appropriĂ©es ;
•    Se tient rĂ©gulièrement informĂ© pour anticiper sur les besoins en information humanitaire
 

Compétences et expériences requises

Éducation:

Être titulaire d’un diplôme universitaire de niveau Master (ou équivalent) ou d’une Licence dans l’un des domaines suivants : sciences sociales, sciences politiques, sciences économiques, gestion, droit humanitaire ou développement.

Avoir au minimum un diplôme de Master (ou équivalent) ou 2 ans d’expérience professionnelle (avec la licence) dans le domaine de la gestion, planification et le suivi évaluation des projets.

Experience:

  • Les candidats titulaires d’un diplĂ´me de niveau Master (ou Ă©quivalent) dans un domaine pertinent ne sont pas soumis Ă  une exigence minimale d’expĂ©rience professionnelle.
  • Les candidats titulaires d’une Licence (ou Ă©quivalent) doivent justifier d’au moins deux (2) ans d’expĂ©rience professionnelle pertinente.
  • Avoir une expĂ©rience dans l’engagement communautaire et la planification humanitaire
  • Bonne aptitude analytique ;
  • Bonne aptitude Ă  la communication orale et Ă  la rĂ©daction ;
  • Bonnes aptitudes en relations interpersonnelles
  • CapacitĂ© de travailler dans un environnement multiracial et multiculturel
  • DĂ©montrer une capacitĂ© de travail efficace dans un environnement difficile
  • Maitrise des outils informatiques standards
  • Avoir une bonne connaissance de l’environnement institutionnel du Niger, une expĂ©rience au sein du Système des Nations Unies ou d’une ONG internationale serait un atout

Langues:

  • Maitrise parfaite du français (oral et Ă©crit) requise ;
  • Bonne connaissance de l’anglais est un atout ;
  • Bonne connaissance des langues locales (Haoussa ou Zarma).               

ÉgalitĂ© des chances 

En tant qu’employeur souscrivant au principe de l’Ă©galitĂ© des chances, OCHA valorise la diversitĂ© en tant qu’expression de la multiplicitĂ© des nations et des cultures oĂą nous opĂ©rons et, Ă  ce titre, nous encourageons les candidats qualifiĂ©s de tous horizons Ă  postuler Ă  des postes au sein de l’organisation. Nos dĂ©cisions d’embauche sont fondĂ©es sur le mĂ©rite et l’aptitude au poste, sans discrimination. OCHA s’engage Ă©galement Ă  crĂ©er un lieu de travail inclusif oĂą tout le personnel est habilitĂ© Ă  contribuer Ă  notre mission, est valorisĂ©, peut s’Ă©panouir et bĂ©nĂ©ficie d’opportunitĂ©s de carrière ouvertes Ă  tous. 

Harcèlement sexuel, exploitation et abus d’autoritĂ© 

OCHA ne tolère pas le harcèlement, le harcèlement sexuel, l’exploitation, la discrimination et l’abus d’autoritĂ©. Tous les candidats sĂ©lectionnĂ©s sont donc soumis Ă  des contrĂ´les pertinents et doivent respecter les normes et principes respectifs. 

Droit de sĂ©lectionner plusieurs candidats 

OCHA se rĂ©serve le droit de sĂ©lectionner un ou plusieurs candidats Ă  partir de cette annonce de vacance de poste. Nous pouvons Ă©galement retenir les candidatures et prendre en considĂ©ration les candidats qui postulent Ă  ce poste pour d’autres postes similaires au OCHA, au mĂŞme niveau et avec une description de poste, une expĂ©rience et des exigences Ă©ducationnelles similaires.

Pour postuler, cliquez sur le lien suivant : https://estm.fa.em2.oraclecloud.com/hcmUI/CandidateExperience/fr/sites/CX_1/job/33507/?utm_medium=jobshare

DATE LIMITE : 05 MAI 2026

Loading

🚀 Ne rate aucune offre !
Rejoins notre chaîne Telegram.

Rejoindre Telegram
Partager cette offre avec vos amis

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *